Well, Wasn’t That Fun
May 31, 2010 on 11:41 am | In Awesome, PAIN IN MY NONEXISTENT BALLS, Shit Happening, Stuff | Comments OffNo, it wasn’t fun at all.
Your REAL Japanese Names(Part 3)
May 18, 2010 on 4:28 pm | In Awesome, Stuff | Comments OffThis time, out of sheer boredom, I have decided to do my BOCES teachers. I am such a loser.
…
Scott = Tattoo*
Bacon = Bacon
Shisei = Tattoo
Bekon = Bacon
Scott Bacon in Japanese is Bekon Shisei
————————————————————
Terra = Earth
Barnhart = descedent of Berinhard(Strong, hard)*
Tsuchi = Earth
Sosenken = Ancestor of strength
Terra Barnhart in Japanese is Sosenken Tsuchi
————————————————————
Chris = A Christian
Monahan = Descendent of Manacháin(Little Monk)
Shinja = Christian
Sokeibiso = Ancestor of little monk
Chris Monahan in Japanese is Sokeibiso Shinja
————————————————————
Kim = Golden
Bodo = to command
Kogane = Golden
Meizuru = command
Kim Bodo in Japanese is Meizuru Kogane
————————————————————
Aileen = Torch
Tallmadge = Knapsack
Taimatsu = Torch
Haino = Knapsack
Aileen Tallmadge in Japanese is Haino Taimatsu
……………………………………..
*[1] I am sitting here DYING OF LAUGHTER!
*[2]Took me freakin’ FOREVER to find that out.
You REAL Japanese Name(Part 2.5)
March 29, 2010 on 8:11 pm | In Awesome | 2 CommentsDumb = Dumb
Minonai = Dumb
Bitch = Bitch
Mesuinu = Bitch
Dumb Bitch in Japanese is Minonai Mesuinu
Your REAL Japanese Names (Part 2!)
March 25, 2010 on 11:20 am | In Awesome, Stuff | 1 CommentSo, I”m sure you all remember this post. In not-too-recent times, I got bored yet again, and did a few more names. Well, after almost a year of having done this, I thought, “Hey, why don’t I share with everyone?” As you’ve probably guess from reading this, I did this new section long before Kasedy and Gina broke up as friends, and I didn’t feel like removing her, because I thought it’d be cool to just know.
You’ll also notice that Fred’s surname is different from Derek’s surname. Well, its not in this post, but I changed Derek’s surname to match Fred’s, because the new one that I got matched the original meaning of “Stafford” better. One more thing, in case you are wondering; Soren Anges is my black sheep.
…
Kasedy = Ancestor
Sakino’oya = Ancestor
Byrne = Raven
Koyokarasu = descendent of Bran*[1]
Kasedy Burnes in Japanese is Koyokarasu Sakino’oya
————————————————————
Natalie = Christmas Day
Seitansai = Christmas
Hornbeck = Horn Stream
Tsunokawa = Horn Stream
Natalie Hornbeck in Japanese is Tsunokawa Seitansai
————————————————————
Steve = Crown
Kurai = Crown
Walker = Walker
Hoko’osa = Walker
Steve Walker in Japanese is Hoko’osa Kurai
————————————————————
Fred = Peaceful Ruler
Yasui’oja = Peaceful Ruler
Stafford = Maker of Staffs
Chokotsue = Maker of Staff
Fred Stafford in Japanese is Chokotsue Yasui’oja
————————————————————
Soren = Stern
Tomo = Stern
Agnes = Lamb
Kohitsuji = Lamb
Soren Agnes in Japanese is Tomo Kohitsuji
…
If you have any names that you would like me to translate into Japanese, then let me know, and I’ll gladly do it!
…
*[1] – Byrne means “Descendant of Bran”, and “Bran” means “Raven”, so, in the end, I used “Descendant of Raven” as my translation base. I actually do hope that her name is Byrne and not Byrnes, because then I’d feel retarded.
We Are The World
February 14, 2010 on 1:20 pm | In Art, Awesome, Love, Music, Stuff | 2 CommentsIn 1985, Michael Jackson arranged a bunch of artists to sing a song to Africa. I don’t know why, but I assume that something happened and they needed support.
…
This year, in 2010, there was an earthquake in Haiti. Michael was unable to arrange the artists this time around, since he’s long since dead, but in his memory and to help support Haiti, they did the same song again, with artists from me and Gina’s era. my god, its amazing. Especially the rap part.
Entries and comments feeds.
Valid XHTML and CSS. ^Top^
32 queries. 1.038 seconds.
Powered by WordPress with jd-nebula theme design by John Doe.